@ARTICLE{Faltyn_Regina_Przekład_2017, author={Faltyn, Regina}, volume={vol. LXVI}, number={No 3}, pages={471-479}, journal={Slavia Orientalis}, howpublished={online}, year={2017}, publisher={Komitet Słowianoznawstwa PAN}, abstract={The aim of this article is a translation in the nation-creating function. From the middle of 18th century Ukrainian writers want to improve position of Ukrainian language in the state, show his uniqueness. Their method to achieved the object was translation masterpices of European literature into Ukrainian. This was evidence that Ukrainian language is independent language and could exist.}, type={Artykuły / Articles}, title={Przekład jako proces narodotwórczy. Postawa tłumaczy ukraińskich wobec władzy rosyjskiej}, URL={http://journals.pan.pl/Content/101841/PDF/Slavia%20Orient.%203-17%203-R.Faltyn.pdf}, keywords={translation, Ukrainian language, nation-creating process, Mykola Lukash}, }