Wyniki wyszukiwania

Filtruj wyniki

  • Czasopisma
  • Autorzy
  • Data
  • Typ

Wyniki wyszukiwania

Wyników: 2
Wyników na stronie: 25 50 75
Sortuj wg:

Abstrakt

This paper discusses the question of how the old Kazakh custom of the ban on uttering the name of a husband and his male relatives by his wife is still observed in modern Kazakhstan. To do this, material from five main regions of Kazakhstan (North, South, Central, East and West) was collected and analysed. The study aims to do a sociolinguistic analysis of the result of the questionnaire. Although this old tradition is well known and described a long time ago by such researchers as Nikolaj Ilminskii, Nikolaj Grodekov, Ybyraı Altynsarın, Grigorij Potanin, Aleksandr Samoilovich and others, no modern fieldwork was done to check whether this tradition is still alive and how it changes. As is known, present-day Kazakhstan had changed significantly since the 19th century, when Ilminskii first studied the Kazakh language and traditions, Wilhelm Radloff and the researchers mentioned earlier, who were linguists and explorers. However, many cultures are still observed. As Grodekov noted, the avoiding of the pronunciation of a husband’s name and his male relatives by his wife is familiar to the Kazakhs and Kirghiz. Somoilovich, basing on Mustafa Shoqaı’s materials, devoted a paper to this question. Perhaps the best story was related by Altynsarın, who has registered an anecdote how a woman who went to bring water and saw a wolf killing an ewe rushed back to her house and shouted for help, transforming the words ‘lake’, ‘reed’, ‘wolf’, ‘sheep’ and ‘knife’, since her husband and his male relatives bore names composed of these words.

Przejdź do artykułu

Autorzy i Afiliacje

Dana Suleimen
Pobierz PDF Pobierz RIS Pobierz Bibtex

Abstrakt

The material of the study was a post on the official page of the writer Serhiy Zhadan on the Facebook social network dated 03.07.2022 and comments to it, which present a heated and intense discussion about the semantic and pragmatic interpretation of feminitives during the latest linguistic feminization of the Ukrainian language and the active development of Gender linguistics, in particular within the focus of linguoaxiology. Lexicographic sources were involved: dictionaries of feminitives and explanatory dictionaries, in particular the newest ones, as well as lexicons of the language of writers (Ivan Kotlyarevsky, Taras Shevchenko, Hryhoriy Kvitka-Osnovyanenko, Ivan Franko), which made it possible to update not only synchronic, but also diachronic language segments. The Ukrainian lexeme жіночка (plural жіночки) can be placed on the evaluative scale at the “zero” mark (a neutral value in terms of expressing evaluative meanings, in particular in the function of addressing in a conversational style of speech) and slide in the direction of the (+) or (–) vector, which depends on the individual communicative experience and competences of the speaker and proves the analysis of the selected discussion. Clarification of the semantic-pragmatic load is carried out thanks to the appropriate connectivity. For the lexeme жіночка, the positive evaluative conjugation dominates in the linguistic and cultural space of Ukraine, which is characterized by an intimate tonality and makes it possible to soften the modeling of the negative intentions of the speaker.
Przejdź do artykułu

Bibliografia


Arkhanhel's'ka A., Femina cognita. Ukrayins'ka zhinka u slovi i slovnyku, Kyyiv 2019.
Brus M.P., Feminityvy v ukrayins'kiy movi: heneza, evolyutsiya, funktsionuvannya, ch.1-2, Ivano-Frankivs'k 2019.
Bulakhovs'kyy L.A., Movni zasoby intymizatsiyi v poeziyi Tarasa Shevchenka, [v:] Bulakhovs'kyy L.A., Vybrani pratsi, t. 2, Kyyiv 1977.
Serhiy Zhadan [ofitsiyna storinka], [v:] https://www.facebook.com/serhiy.zhadan/posts/630655355083485/.
Fedorenko O., Emotyvno-otsinna funktsiya deminutyviv u hazetniy komunikatsiyi, «Styl i tekst» 2005, vyp. 6.
Kis' O., Zhinka v tradytsiyniy ukrayinskiy kul'turi (druha polovyna XIX – pochatok XX st.), L'viv 2012.
Korol'ova A.V., Typolohiya naratyvnykh kodiv intymizatsiyi v khudozhn'omu teksti, Kyyiv 2002.
Kosmeda T.A., Karpenko N.A., Osipova T.F., Salionovych L.M., Khaliman O.V., Henderna linhvistyka v Ukrayini: istoriya, teoretychni zasady, dyskursyvna praktyka, Kharkiv – Drohobych 2012.
Kosmeda T., Parametr «vyshukanist' movlennya» v linhvistychniy kontseptsiyi Ivana Franka, [v:] Lyudyna. Kompʹyuter. Komunikatsiya, L'viv 2010.
Kotlyarevskyy I.P., Tvory, Kyyiv 1963.
Mamych M.V., Verbal'nyy kontent zhurnalu «Zhinka» v aspekti linhvokul'turolohiyi ta mediastylistyky, Odesa 2015.
Nimchuk V.V., «Leksykon latyns'kyy» ta «Leksykon sloveno-latyns'kyy» i yikh misce v istoriyi staroyi ukrayins'koyi leksykohrafiyi, [v:] Leksykon latyns'kyy Ye. Slavynets'koho. Leksykon sloveno-latyns'kyy Ye. Slavynets'koho ta A. Korets'koho-Satanovs'koho, Kyyiv 1973.
Samoylenko V.V., Spetsyfika vykorystannya deminutyviv u suchasnykh tvorakh dlya ditey, «Zakarpats'ki filolohichni studiyi» 2020, vyp. 13, t. 1.
Shevchenko Z.V., Slovnyk hendernykh terminiv, Cherkasy 2016.
Skalozub L.H., Deryvatsiyni osoblyvosti deminutyvnoyi leksyky (na materiali tvoriv Marka Vovchka ta Ostapa Vyshni), «Aktual'ni problemy filolohiyi ta perekladoznavstva» 2012, vyp. 5.
Slovnyk movy Shevchenka, t. 1-2, Kyyiv 1964.
Slovnyk movy tvoriv H. Kvitky-Osnov’yanenka, t. 1, Kharkiv 1978.
Slovnyk ukrayins'koyi movy online, [v:] https://sum20ua.com/Entry/index?wordid=27169&-page=912.
Stavyts'ka L.O., Henderni stereotypy v suchasniy ukrayins'kiy movniy svidomosti (za danymy asotsiatyvnoho eksperymentu zi slovamy „zhinka”, „cholovik”, «Naukovi zapysky Luhans'koho natsional'noho pedahohichnoho universytetu. Seriya: Filolohichni nauky» 2004, vyp. 5, t. 3.
Stepanenko M., Suchasna linhvofeminizatsiya: rodova dyferentsiatsiya, peryfrastychna nominatsiya, «Linhvistychni doslidzhennya» 2018, № 47.
Sukalenko T., Metaforychne vyrazhennya kontseptu ZhINKA v ukrayins'kiy movi, Kyyiv 2010.
Synchak O., Vebslovnyk zhinochykh nazv ukrayins'koyi movy, L'viv 2022, [v:] https://cutt.ly/pIztADk; https://r2u.org.ua/html/femin_details.html.
Taranenko O., Androtsentryzm u systemi movnykh koordynat i suchasnyy hendernyy rukh, Kyyiv 2021.
Terlak Z., Slovnyk movy poetychnoyi zbirky Ivana Franka «Zivʹyale lystya», L'viv 2010.
Zahnitko A., Linhvofeminizatsiya v suchasnykh personolohiynykh praktykakh: renesans ta instytutsiynist', [v:] Mova v suspil'stvi: semantyka, syntaktyka, prahmatyka, сh. II, Warszawa – Lwów – Wrocław – Siedlce 2022.
Zahnitko A.P., Slovnyk suchasnoyi linhvistyky: ponyattya i terminy, t. 4, Donets'k 2012.
Przejdź do artykułu

Autorzy i Afiliacje

Tetyana Kosmeda
1
Oksana Khaliman
2

  1. Вінниця, Донецький національний університет імені Василя Стуса
  2. Полтава, Полтавський фаховий коледж Національного юридичного університету імені Ярослава Мудрого

Ta strona wykorzystuje pliki 'cookies'. Więcej informacji