@ARTICLE{Bajerowska_Anna_Wissensaktivierende_2021, author={Bajerowska, Anna}, number={No 4}, pages={505-514}, journal={Kwartalnik Neofilologiczny}, howpublished={online}, year={2021}, publisher={Wydział I Nauk Humanistycznych i Społecznych PAN i Uniwersytet Warszawski}, abstract={Cel artykułu stanowi eksplikacja roli kompresji pojęciowych w strategii transkodowania stosowanej w tłumaczeniu symultanicznym. Zasadnicze rozważania poprzedza zwięzły opis strategii trans-kodowania ( form-based strategy), strategii tłumaczenia pionowego (ścieżki strukturalnej) oraz koncepcji kompresji pojęciowych opracowanej na gruncie teorii integracji pojęciowej ( Conceptual Integration Theory). Następnie opisany został schemat kompresji pojęciowych typowy dla strategii transkodowania.}, type={Artykuły / Articles}, title={Wissensaktivierende Strategien im Simultandolmetschprozess. Ein Explikationsversuch}, URL={http://journals.pan.pl/Content/122313/PDF/2021-04-KNEO-01-Bajerowska.pdf}, doi={10.24425/kn.2021.139556}, keywords={kompresje pojęciowe, teoria integracji pojęciowej, transkodowanie, ścieżka strukturalna, tłumaczenie symultaniczne}, }