@ARTICLE{Balogh_Michał_Dilemmas_2021, author={Balogh, Michał}, number={No 4}, pages={578-592}, journal={Kwartalnik Neofilologiczny}, howpublished={online}, year={2021}, publisher={Wydział I Nauk Humanistycznych i Społecznych PAN i Uniwersytet Warszawski}, abstract={The principles of editing historical sources have been discussed for decades, but most of the dilemmas cannot be unequivocally resolved. These include the decision to translate a foreign language source into Polish. Several factors should be taken into consideration, above all: 1. The editorial practice; 2. The language of the source; 3. The type of the text and the recipient of the publication; 4. The availability of the original for researchers of the era. Each of these aspects deserves separate evaluation.}, type={Article}, title={Dilemmas in the editing of historical sources: factors influencing translation using the example of texts from the turn of the 18th and 19th centuries}, URL={http://journals.pan.pl/Content/122318/PDF/2021-04-KNEO-06-Balogh.pdf}, doi={10.24425/kn.2021.139561}, keywords={editing, historical sources, translation, partitions of Poland}, }