@ARTICLE{Bartłomiejczyk_Magdalena_Communication_2022, author={Bartłomiejczyk, Magdalena and Pöllabauer, Sonja}, volume={vol. 43}, journal={LINGUISTICA SILESIANA}, pages={237-256}, howpublished={online}, year={2022}, publisher={Polska Akademia Nauk • Oddział w Katowicach}, abstract={The communication aspect of cross-border healthcare and translation and interpreting in this field are under-researched. This paper presents the results of a qualitative webpage content analysis of the multilingual websites of three Viennese abortion clinics. We investigate if and how content affected by a social and cultural taboo is (re)framed linguistically in versions addressed at patients from Poland, where abortion has been largely illegal since 1993. Our results show that awareness of the need for comprehensive target group-oriented information provision and quality translation and/or adaptation varies and that the Polish websites in our corpus tend to adopt a slightly different, more feminist and pro-choice point-of-view in comparison to the German versions.}, type={Article}, title={Communication needs in circumvention medical tourism: Multilingual websites of abortion clinics}, URL={http://journals.pan.pl/Content/124231/PDF/2022-LINS-13-Bartlomiejczyk.pdf}, doi={10.24425/linsi.2022.141226}, keywords={cross-border healthcare, medical tourism, abortion taboo, communication needs, reframing, translation, website content analysis}, }